Join us for our annual SWATI event! Our annual Starting Work as a Translator or Interpreter event will take place on Wednesday 8th February. We are delighted to open our online talks to anyone interested in careers in translation and interpreting. Note that the 2nd part of the event, the networking session, is reserved to Heriot-Watt LINCS […]
Tag: translation
Metaphor Translation Workshop
Are you a language student or professional interested in exploring new theory and practice in the field of metaphor translation? The Department of Languages and Intercultural Studies at Heriot-Watt University invites you to participate in a 1-day training workshop on Saturday 9 April, 9:30 am – 4pm on our Edinburgh campus. Refreshments and lunch will […]
Museum Translation: Interaction and Engagement
1 – 10 March 2022 A short webinar series This online event, made up of 4 related webinars held over 2 weeks, is co-hosted by the Training Committee, International Association for Translation and Intercultural Studies (IATIS) and The Centre for Translation & Interpreting Studies in Scotland (CTISS), at Heriot-Watt University. Museum translation, an encompassing term […]
LifeinLINCS blogpost May 2020
DESIGNS project: Promoting access to Employment for deaf people By Audrey Cameron & Jemina Napier See link to this blogpost in British Sign Language (BSL) in two parts: Part 1: https://youtu.be/KSyoDXXICh8 Part 2: https://youtu.be/p0GM0H3hrWI This blogpost is published to coincide with the publication of the DESIGNS research project report. This presentation was originally planned to […]
IPCITI returns to Heriot-Watt after 4 years!
by Paola Ruffo The Centre for Translation and Interpreting Studies in Scotland (CTISS) at Heriot-Watt hosted the 13th International Postgraduate Conference in Translation and Interpreting (IPCITI), 9-10 November 2017 IPCITI is an annual postgraduate conference organised by students for students and it marks the consolidation of the collaboration between Dublin City University, Manchester University, the University of […]
Celebrate International Translation Day 2017 with us
International Translation Day is celebrated every year on the 30th of September, the day of the feast of St Jerome, who was a Bible translator and is considered today as the patron saint of translators. LINCS is celebrating this important day with an event focused on 21st century translators and translation research. There will be talks […]
New academic year starting!
With RADAR workshops, Critical Link 8, EIRSS, performing at the Fringe and the Applied Languages and Interpreting Summer School, our summer this year was busy but fun. The “holidays” have traditionally been a creative time in terms of research and impact. Now Welcome week is here and the campus is buzzing with newly […]
LifeinLINCS in Top 25 Language Professional blogs!
The results from the bab.la competition are out and LifeinLINCS is at the Top 25 Language Professional Blogs (out of 1,000 nominees and 100 language resources!) and Top 100 Language Lovers Blog ! These accomplishments will soon feature as “badges” in our pages. We would like to thank our readers as well as staff and students in LINCS […]
Justisigns Translation workshop
By Jemina Napier Click here to see a version of this blogpost in BSL. As part of the Justisigns project, which is funded through the European Commission Lifelong Learning Programme, a masterclass was run in November 2015 jointly between the Heriot-Watt University BSL/Justisigns team and Police Scotland and included CID/police interview […]
Translating Cultures Peru / Traduciendo Culturas Perù
by Raquel De Pedro Ricoy “Unequal exchanges: The role of Peruvian indigenous translators and interpreters in resource-exploitation consultation processes” Heriot-Watt University, Edinburgh. 14:15-17:15, 12 April 2016 The Centre for Translation and Interpreting Studies in Scotland (CTISS) at Heriot- Watt University will host a symposium on the role of Peruvian indigenous translators and interpreters in consultations […]