By Zoë McWhinney and Jemina Napier On behalf of the whole Translating the Deaf Self project team Click here to see a BSL version of the blog presented by Zoë. As you may have seen in the earlier blogpost in March 2016, members of the Centre for Translation & Interpreting Studies Scotland at Heriot-Watt University (Jemina Napier and Robert Skinner) […]
Tag: British Sign Language
When dealing with the police, deaf people are at a major disadvantage
by Jemina Napier This article was originally published in The Conversation by Jemina Napier, Professor and Chair of Intercultural Communication, Heriot-Watt University. Jemina Napier has received co-funding for JUSTISIGNS through the European Commission’s Leonardo Da Vinci Lifelong Learning programme, and from the UK arts and humanities research council. When dealing with the police, deaf people are […]
Heriot-Watt and University of North Florida Cultural and Linguistic Exchange
by Stacey Webb For a BSL version of this post, please click here I have been working in collaboration with Dr. Suzanne Ehrlich from the University of North Florida (UNF) on a linguistic and cultural exchange opportunity between some of our respective interpreting students. The project was designed to provide an expansive experience in our […]
LINCS BSL team rock at Critical Link 8
by Stacey Webb Over the past year, Christine Wilson and the rest of the organising committee have been planning Critical Link 8 (CL8), which was hosted at Heriot-Watt University 29-June – 1 July, with pre-conference activities on 27-28 June. Therefore, the Monday after the SML graduation, Heriot-Watt staff and student volunteers were busy ensuring the success of […]
1st cohort of graduates of Undergraduate BSL programme!
by Stacey Webb June has been an exciting month for the BSL section within LINCS: graduations, conferences and student visitors that have kept us very busy! Assistant Professor in BSL Stacey Webb will be reporting on these in the next few weeks. First up – graduations! For the BSL version of this post, please click here […]
EIRSS 2016 programme updated!
This year’s Edinburgh Interpreting Research Summer School (EIRSS) is taking place on 04 – 08 July 2016, right after Critical Link 8. We are delighted to have Daniel Gile as our guest speaker again this year. Professor Gile was also our guest speaker in the inaugural EIRSS in 2013. The EIRSS is designed to offer intensive research […]
Translating the Deaf Self: An update
By Jemina Napier Click here to see a BSL version of the blog Members of Centre for Translation & Interpreting Studies Scotland (Jemina Napier and Robert Skinner) are working in collaboration with researchers from the Social Research with Deaf People (SORD) group at the University of Manchester (Alys Young and Rosemary Oram) […]
Heriot-Watt University BSL interpreting and community placements
By Jemina Napier <Click here to see this blog post in BSL> As many people in the Scottish Deaf community and BSL/English interpreting profession will know, this year is the first time that we have a group BSL/English interpreting students completing their final year of studying in a 4-year undergraduate programme. This is the […]
Sign Language in Action
by Jemina Napier Click here to see this blog in International Sign, British Sign Language or Irish Sign Language Sign Language in Action is a new book just published by Palgrave as part of the Research & Practice in Applied Linguistics series. The book is co-authored by Jemina Napier and Lorraine Leeson, who both have […]
A taste of the real thing
by Fanny Chouc Heriot-Watt’s interpreting students were given a great opportunity to apply their skills to a real-life setting thanks to Heriot-Watt Engage. They interpreted for the Illuminations event, which was held on campus on Wednesday 02 December to mark the end of the UN Year of Light. As part of this event, Professor Jim Al-Khalili gave a fascinating […]