by Noel O’Connell On 15th June 2015, media reports raised questions about Rachel Dolezal’s background. A scholar of race and African-American culture and daughter of white parents, Dolezal had identified as Black. Stories of black people “passing” as white or white people as black have been a fascination for researchers and historians for many years. Racial […]
News
Les publics multilingues
by Katerina Strani This post was originally published in the CREM research blog Publics en Question. For a similar (but not identical) English version, please visit this page. Il a longtemps été prouvé que notre langage a un impact sur la façon dont nous pensons et, finalement, la façon dont nous soutenons nos arguments (Whorf, […]
Special Issue of New Voices in Translation Studies – with Guest Editors from LINCS
by Pedro Castillo, Penny Karanasiou, Marwa Shamy and Lee Williamson We are delighted to announce the publication of the Special Issue (number 12) of New Voices in Translation Studies. The issue includes a selection of the best papers submitted after IPCITI 2013, organised in Heriot-Watt, and it is the result of the long standing collaboration […]
Critical Links – A new generation (Call for papers!)
CALL FOR PAPERS Critical Link 8 Critical LinkS – a new generation Future-proofing interpreting and translating 29 June – 1 July 2016 Heriot-Watt University, Edinburgh Pre-conference workshops and events will also take place before the conference (27-28 June) and the Edinburgh Interpreting Research Summer School (EIRSS) is scheduled to take place 4-8 July 2016. The Critical […]
Roots and Routes of Germans in Contemporary Britain
by Ullrich Kockel In socio-cultural research, there has been a long-running argument pitching “roots” against “routes” as the source of identity. At a time when identities appear to become ever more detached from territorial connections, it makes sense to define cultural belonging in terms of the intensity of communication within one’s social field, even though […]
The use of technology as a cost-cutting exercise
by Rita McDade (English version) You know how technology changes over time, and the Sign Language Community has seen changes through the use of faxes, text messaging and online video telephony? These are all changes that have had an impact on the Signing community, and it seems that, more recently, there is a growth in […]
On Deafhood Space
by Steve Emery [English version] Last week, I went to Paddy Ladd’s lecture. He was talking about “Deafhood – A Pedagogy”, which was about theories of teaching Deaf children. It was really interesting, but there was one part of his lecture that really got me thinking, when he was talking about “Wounded Space”, which […]
Viral Signs
by Graham Turner We’ve had the ‘fake interpreter’ at Nelson Mandela’s funeral in Johannesburg. We’ve had successive mayors of New York (Bloomberg and de Blasio) and the Premier of Queensland supposedly being upstaged by their interpreters while making announcements about a hurricane, an epidemic and a cyclone. You might be forgiven for wondering if a […]
Stop Hiding Your Work
by Jonathan Downie Recently, I attended the Engaging Research Day at Heriot-Watt University. Not only did I get to take home a nice certificate and hear Graham Turner scoop first place (I’ll beat him next year) but I got to hear stories of how academics of all stripes are going out and interacting with the […]
Reporting from "Can Scotland Play a Leading Role in Defining Heritage?"
by Emma Hill What is Scotland’s relationship with the UNESCO Charter for the Safeguarding Intangible Cultural Heritage? What should it be? How can ‘Intangible Cultural Heritage’ be defined? Should it be defined at all? Can ‘heritage’ be split into ‘tangible’ and ‘intangible’ features? Should it be split? Who defines a ‘heritage’ project? What does ‘community’ […]