by Katerina Strani This post was originally published in the CREM research blog Publics en Question. For a similar (but not identical) English version, please visit this page. Il a longtemps été prouvé que notre langage a un impact sur la façon dont nous pensons et, finalement, la façon dont nous soutenons nos arguments (Whorf, […]
Month: July 2015
Special Issue of New Voices in Translation Studies – with Guest Editors from LINCS
by Pedro Castillo, Penny Karanasiou, Marwa Shamy and Lee Williamson We are delighted to announce the publication of the Special Issue (number 12) of New Voices in Translation Studies. The issue includes a selection of the best papers submitted after IPCITI 2013, organised in Heriot-Watt, and it is the result of the long standing collaboration […]
Critical Links – A new generation (Call for papers!)
CALL FOR PAPERS Critical Link 8 Critical LinkS – a new generation Future-proofing interpreting and translating 29 June – 1 July 2016 Heriot-Watt University, Edinburgh Pre-conference workshops and events will also take place before the conference (27-28 June) and the Edinburgh Interpreting Research Summer School (EIRSS) is scheduled to take place 4-8 July 2016. The Critical […]
Roots and Routes of Germans in Contemporary Britain
by Ullrich Kockel In socio-cultural research, there has been a long-running argument pitching “roots” against “routes” as the source of identity. At a time when identities appear to become ever more detached from territorial connections, it makes sense to define cultural belonging in terms of the intensity of communication within one’s social field, even though […]
The use of technology as a cost-cutting exercise
by Rita McDade (English version) You know how technology changes over time, and the Sign Language Community has seen changes through the use of faxes, text messaging and online video telephony? These are all changes that have had an impact on the Signing community, and it seems that, more recently, there is a growth in […]